المرفق دون الإقليمي للموارد في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 次区域资源中心
- "دون" في الصينية 一致; 匹配; 对应; 注意; 注意到; 理会; 符合; 适合; 配合
- "المرفق دون الإقليمي للموارد في منطقة البحر الكاريبي" في الصينية 加勒比次区域资源中心
- "المرفق الإقليمي للاستشعار من بعد" في الصينية 区域遥感设施
- "المركز الإقليمي لتنمية الموارد المعدنية" في الصينية 区域矿物资源开发中心
- "مرفق البرامج الإقليمية المشتركة" في الصينية 联合区域方案机制
- "المركز الإقليمي لرسم الخرائط لموارد التنمية" في الصينية 区域发展资源制图中心
- "المركز الإقليمي للمعلومات عن الكوارث" في الصينية 区域灾害信息中心
- "المؤتمر الإقليمي للتمويل" في الصينية 区域筹资会议
- "مركز تنمية الموارد البشرية لرابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي" في الصينية 南盟人力资源开发中心
- "المؤتمر دون الإقليمي المعني بمشكلة اللاجئين والمشردين داخلياً في منطقة أفريقيا الوسطى" في الصينية 中部非洲区域难民和境内流离失所者问题次区域会议
- "موظف للمشاريع الإقليمية" في الصينية 区域项目干事
- "نموذج للمناخ الإقليمي" في الصينية 区域气候模式
- "البرلمان دون الإقليمي" في الصينية 次区域议会
- "موظف معاون للمشاريع الإقليمية" في الصينية 协理区域项目干事
- "المؤتمر الإداري الإقليمي للبث الإذاعي" في الصينية 区域性无线电行政大会
- "المشاورة دون الإقليمية للتعليم العالي" في الصينية 次区域高等教育协商
- "مستشار إقليمي لشؤون المياه والمرافق الصحية" في الصينية 水与卫生区域顾问
- "مركز كوالالمبور الإقليمي للتحكيم" في الصينية 吉隆坡区域仲裁中心
- "المركز الإقليمي للحساب الإلكتروني" في الصينية 区域计算中心
- "الندوة الإقليمية المعنية بالجهود الدولية لتنفيذ المرسوم رقم 1 بشأن حماية الموارد الطبيعية لناميبيا" في الصينية 执行保护纳米比亚自然资源第1号法令的国际努力区域专题讨论会
- "مشروع تنمية الموارد المعدنية الإقليمية" في الصينية 区域矿物资源开发项目
- "المؤتمر الإقليمي المعني بتنمية الموارد المعدنية واستخدامها في أفريقيا" في الصينية 非洲开发利用矿物资源区域会议 非洲矿物资源开发和利用区域会议
- "مرفق الموارد البشرية" في الصينية 人力资源机制
- "المركز الإنمائي دون الإقليمي" في الصينية 次区域发展中心
- "المستشار الإقليمي للنقل" في الصينية 区域运输顾问
أمثلة
- (و) قيمة شبكة البلدان المستفيدة من البرنامج الإنمائي ، مدعومة من المرفق دون الإقليمي للموارد والمقار.
(f) 在次区域资料设施和总部支持下开发计划署国家网络的价值。 - وفي الدول العربية، أُنشئ مركز للخدمات الإقليمية في القاهرة عقب إغلاق المرفق دون الإقليمي للموارد في بيروت في عام 2008.
在阿拉伯国家,贝鲁特次区域资源中心2008年关闭后,在开罗成立了区域服务中心。 - وتميَّز مركز براتسلافا الإقليمي بإدماج المرفق دون الإقليمي للموارد مع إدارة البرنامج الإقليمي، وكانا يشتركان في موقع عمل واحد في براتسلافا.
布拉迪斯拉发区域中心的发展特点是,位于同一城市的次区域资源中心与区域方案管理进行合并。 - ويقوم المرفق دون الإقليمي للموارد في وسط وشرق آسيا بإعداد كتيب حول النهج الرائدة التي يتعين على منظمات المجتمع المدني أن تتبعها فيما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية، وقام المرفق دون الإقليمي للموارد في بنما بتجميع كتيب معلومات للأهداف الإنمائية للألفية لكي تستخدمه المكاتب القطرية.
位于巴拿马的分区域资源中心已经编撰了一本供国家办事处使用的千年发展目标的资源书籍。 - ويقوم المرفق دون الإقليمي للموارد في وسط وشرق آسيا بإعداد كتيب حول النهج الرائدة التي يتعين على منظمات المجتمع المدني أن تتبعها فيما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية، وقام المرفق دون الإقليمي للموارد في بنما بتجميع كتيب معلومات للأهداف الإنمائية للألفية لكي تستخدمه المكاتب القطرية.
位于巴拿马的分区域资源中心已经编撰了一本供国家办事处使用的千年发展目标的资源书籍。 - وتثق اليونيدو بأن نظام المرفق دون الإقليمي للموارد ينبغي أن يتجاوز مجرّد خدمة مجموعات من المكاتب القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وأن يقوم بتعزيز المهارة المهنية والمصداقية للمنظومة برمتها.
工发组织认为,分区域资源中心系统应不仅仅是为开发计划署国别办事处各专题组提供服务,而还应促进整个联合国系统的敬业精神和可信性。 - وينبغي أن يؤدي هذا التقييم إلى وضع استراتيجية وخطة لتعزيز تلك القدرات في ضوء برنامج العمل للسنوات الثلاث إلى الخمس المقبلة، بما في ذلك ضرورة الحصول على دعم من المرفق دون الإقليمي للموارد ومرافق المقر.
评估后,应制订一项战略和规划,参照未来三至五年的工作计划,加强这些能力,其中包括,需要次区域资源中心和总部设施提供支助。 - وتستهدف الإجراءات في المجال الأول تعزيز مشاركة الموظفين في الممارسات؛ وتقوية الدعم المبدئي والفني المقدم من خلال نظام " المرفق دون الإقليمي للموارد " (SURF)؛ وزيادة التعلم والتدريب؛ ورفع مستوى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الخاصة بإدارة المعارف.
在前一个领域,预计采取行动来增强工作人员参与实践;通过分区域资源中心体系加强提供的政策和实务支助;增加学习和培训;并且提升信息和通信技术促进知识管理。 - 12- وأخيرا، وبغية تحسين الوصول إلى المعلومات والمعارف على نطاق المنظومة، الذي هو مسألة ذات أهمية بالغة للتعاون التقني وغيره من الأعمال الميدانية، ترى اليونيدو أنه ينبغي استكشاف إمكانية توسيع نطاق المرفق دون الإقليمي للموارد التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لكي يشمل المنظومة بكاملها.
最后,为改进联合国全系统获得对于实地技术合作和其他工作如此重要的信息和知识的机会,工发组织认为应探索将工发组织分区域资源中心的范围扩展至整个联合国系统的可能性。 - ويقوم المرفق دون الإقليمي للموارد في وسط وشرق أفريقيا بإعداد كتيب عن مساهمة منظمات المجتمع المدني في الأهداف الإنمائية للألفية وعن النهج الرائدة لهذه المساهمة؛ وقام المرفق دون الإقليمي للموارد في بنما بتجميع كتيب معلومات للأهداف الإنمائية للألفية لكي تستخدمه المكاتب القطرية.
中非和东非分区域资源中心正在编写一本关于民间社会组织参与实现千年发展目标的手册,并拟订试验办法。 巴拿马的分区域资源中心已经编撰了一本供国家办事处使用的千年发展目标的资料手册。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"المرفق المعني بالمسائل الجنسانية في الصين" بالانجليزي, "المرفق المواضيعي العالمي" بالانجليزي, "المرفق الموسع للصندوق" بالانجليزي, "المرفق الوطني لتجهيز البيانات" بالانجليزي, "المرفق جيم - 1 لمجموعة القواعد المرفقة بالاتفاق العام المتعلق بالأنظمة الاقتصادية للنقل الطرقي الدولي" بالانجليزي, "المرفق دون الإقليمي للموارد في منطقة البحر الكاريبي" بالانجليزي, "المرقب (كوكبة)" بالانجليزي, "المرقب الفلكي الفاتيكاني" بالانجليزي, "المرقعات" بالانجليزي,